ECTC 2024年8月25日主日上午堂信息笔记

《帖撒罗尼迦后书》第四讲:站稳!别站错了!(帖后 2:13-17)李家纬弟兄

题目Title:站稳!别站错了!Stand Firm!  Don’t Miss This!

经文 Scripture:帖撒罗尼迦后书 2 The 2:13-17

讲员 Speaker:李家纬弟兄  Brother Jeff Lee

讨论问题 Small Group Discussion

  1. 在这些神所计划给基督徒的祝福里面,哪一个最触动你? 为什么触动你? Out of all of the blessings God has planned for Christians, which one touches you the most?  Why?

  2. 永远的安慰” 与 “美好的盼望” 是神已经给了我们的祝福。你能不能分享你在神里面有的安慰与(或)盼望? Eternal comfort and hope are important blessings that God has already given us.  Can you share the comfort and/or hope you have in God?  ”

  3. 你有没有面临过试炼与试探带领你远离神?  如果你曾经远离过,神如何的把你带回来?  Have you faced trials and temptations leading you away from God?  How did you stand firm?  If you walked away, how did God work in your lives to lead you back to Him?

儿童讨论问题 Questions for Kids

  1. What does “But” mean in the beginning of verse 13? 13节开头的“但是”是什么意思?

  2. What does “Ought to give thanks” mean? “应该感谢”是什么意思?

  3. What does “firstfruits” mean? “初熟的果子”是什么意思?

  4. Why was Paul filled with thanksgiving? 保罗为什么充满感恩?

  5. What does “obtain the glory of the Lord Jesus Christ” mean? “得着主耶稣基督的荣光”是什么意思?

  6. How can we stand firm? What should we use in order to stand firm? 我们怎么才能站立得稳?我们应该使用什么来站立得稳?

  7. What does good hope mean? “美好的盼望”是什么意思?

  8. God will establish you in good work and good words…. Do you want that? 神会在善行善言中坚固你……你希望这样吗?

视频:https://www.youtube.com/c/EnglewoodChristianTestimonyChurch/videos

音频:https://www.tingdao.org/dist/#/Media?device=mobile&id=22458 (请点击:讲道>刘志雄>2024年ECTC教会主日讲道集)

文档:https://drive.google.com/drive/folders/1DfACqpqHzrquNj9vGZd3IfBBx-xSMoyN

一、读经

早上好,弟兄姐妹们。大家早上好,你们都醒了吗?通常在下午的崇拜,我们不需要这么问,因为到那个时候大多数人都已经完全清醒了。但早上的聚会,大家似乎都还没完全醒过来。

不过,很高兴见到你们。我们面前有一段非常美好的经文。请大家翻开圣经到《帖撒罗尼迦后书》第二章,13到17节。今天,我知道你们习惯了从屏幕上读经文,但我有PPT(幻灯片),所以经文可能不会一直显示在屏幕上。

所以,如果可以的话,请打开你们自己的圣经,跟我一起读。我们会用英文和中文一起读。好的,《帖撒罗尼迦后书》第二章,13到17节。英文和中文一起读。好,我们开始。

2:13 主所爱的弟兄们哪,我们本该常为你们感谢 神;因为他从起初拣选了你们,叫你们因信真道,又被圣灵感动,成为圣洁,能以得救。

2:13 But we ought always to give thanks to God for you, brothers beloved by the Lord, because God chose you as the firstfruits to be saved, through sanctification by the Spirit and belief in the truth.

2:14 神藉我们所传的福音召你们到这地步,好得着我们主耶稣基督的荣光。

2:14 To this he called you through our gospel, so that you may obtain the glory of our Lord Jesus Christ.

2:15 所以,弟兄们,你们要站立得稳,凡所领受的教训,不拘是我们

口传的,是信上写的,都要坚守。

2:15 So then, brothers, stand firm and hold to the traditions that you were taught by us, either by our spoken word or by our letter.

2:16 但愿我们主耶稣基督和那爱我们、开恩将永远的安慰并美好的盼望赐给我们的父 神,

2:16 Now may our Lord Jesus Christ himself, and God our Father, who loved us and gave us eternal comfort and good hope through grace,

2:17 安慰你们的心,并且在一切善行善言上坚固你们。

2:17 comfort your hearts and establish them in every good work and word.

我们来祷告。主啊,我们把这些话语交在你手中。主啊,我们知道你话语中的美好旨意。主啊,我们知道你放在我们面前的话语不是随意的,而是有目的的。

我们祈求你帮助我们,开启我们每一个人的心和耳朵。让我们真正思考你想对我们说什么。我们祈求你的恩典和怜悯,我们祈求你对我们说话。我们奉主耶稣基督的名祷告。阿们。

二、引言

今天这段经文的标题是《站稳!别站错了!》。“站稳!别站错了!”。最近,我的女儿在学游泳。和她的哥哥 Jeremiah不同,Abigail在学游泳方面遇到了困难。她现在在中国,每隔一天就有游泳课。她妈妈贤雅会视频我,我会通过电话看到她在泳池里挣扎。对她来说,这是一件无法克服的事情。

如果你了解Abigail,你就知道她性格很坚强,没有什么是她克服不了的。怎么会这样?怎么会这样?但她就是学不会游泳,就像她爸爸一样。我们家里有一个游泳池,六年来我一直以为第一年我就会学会游泳。我出生在台湾的一个岛屿上,我应该学会游泳。我不会游泳,我现在还是不会游泳。

但我知道学会游泳是件好事。它可以帮助我、帮助你、帮助我们享受很多不同的地方。我记得我和贤雅在夏威夷度蜜月时,去了一个美丽的珊瑚礁,我们打算浮潜。它很美,她立刻跳进海里,在海里游泳。她对我喊道,“哦,这里有一条小鱼,那边有一只小乌龟,好多鱼都在我身边游动。”而我还在船上,不知道该做什么。

教练给了我一个救生衣,我跳了进去。我甚至带了一台水下相机,想要享受这一刻。我可以看到水是那么清澈,下面真是太美了。但我不会游泳,穿着救生衣,我跳了进去,我还是在下沉,然后我开始抽筋,然后我挣扎着游回船上,说,“对不起,我做不到。”教练又给了我一个救生衣。所以现在我穿了两件救生衣。最后,我终于能够浮在水面上,但我不能下潜。

所以我知道,学会游泳可以帮助我在生活中享受很多东西。我也知道,学会游泳可以在紧急时刻救我一命。我们家喜欢去游轮旅行。老实说,我不是在开玩笑。每次我去坐游轮,心里都会想起“泰坦尼克号”。我喜欢游轮,但心里总是有点担心。如果这艘船沉了,我就完了。

所以,当我的女儿在挣扎并问我,“爸爸,我为什么要学游泳?我可以放弃吗?”我会尽一切努力通过电话告诉她,“不,不,不,不要放弃。继续下去。”我想尽我所能解释给她听,不要放弃学游泳。而她最大的反驳是,“爸爸,你不会游泳啊。”但我会说,“是的,正是因为这样,我知道学会游泳有多么重要。所以,学会游泳。站稳脚跟,继续下去。”

你知道保罗在这段经文中,从第13节到第17节,有一个核心主题。保罗在这里要求弟兄姐妹们继续前行,保罗在这里要求这些弟兄姐妹们要站立得稳。是的,你们正在经历许多困难。是的,你们正在经历一些挣扎,也许是你们无法理解的事情。

但通过我们今天要读的这些经文,保罗在为帖撒罗尼迦的弟兄姐妹们描绘一幅图画,那就是他们站立得稳,继续前行是多么重要,不要放弃。而且,为什么站立得稳对他们来说如此重要。因为如果他们站立得稳,如果他们学会了这一点,他们的生命中将会涌现出丰富的祝福。就像我知道,如果Abigail学会了游泳,她的生命中将会有很多丰富的东西可以享受。

更重要的是,保罗在这里描述的是,神为这些弟兄姐妹们准备了一些东西,而为了这些,他们需要站立得稳。让我们一起来研究这段经文,看看保罗在描述的神为他们预备的不同祝福。

三、分解

帖撒罗尼迦后书 2:13

2:13【a】主所爱的弟兄们哪,【b】我们本该常为你们感谢 神;【c】因为他从起初拣选了你们,【d】叫你们因信真道,【e】又被圣灵感动,【f】成为圣洁,【g】能以得救。

2:13【b】But we ought always to give thanks to God for you, 【a】brothers beloved by the Lord, 【c】because God chose you as the firstfruits 【g】to be saved, 【f】through sanctification 【e】by the Spirit 【d】and belief in the truth.

“But” (2 Th 2:13b ESV)

(儿童讨论问题 Questions for Kids 1、What does “But” mean in the beginning of verse 13? 13节开头的“但是”是什么意思?)

第13节说,“主所爱的弟兄们哪,我们本该常为你们感谢 神;因为他从起初拣选了你们,叫你们因信真道,又被圣灵感动,成为圣洁,能以得救。”

这里的中文翻译没有翻译出来,但是如果你看英文翻译,不管你使用的是哪个版本,总会有第一个词出现:“但是” (2 Th 2:13b ESV),“但是”。这个词在这段经文中非常非常重要。当我们看到这个词时,它意味着这是一个转折点,或者与之前所说的内容完全不同。

之前的经文,前十二节,保罗描述了将来会有那位不法者出现。那位不法者将会抵挡神,成为神的仇敌。不仅如此,他还会带领一群人一起抵挡神。当时帖撒罗尼迦的弟兄姐妹们很担心,因为有传言说耶稣基督已经来了。

但是他们会问,“等一下,保罗,你说过当耶稣再来的时候,我们会被提到云中与耶稣相会。如果他已经来了,那我们还在这里干什么?”所以,保罗试图安慰他们并警告他们。就是说,不要担心,耶稣还没有再来,因为在他来之前,会有那位不法者先来。

这位不法者将带领一大群人一起抵挡神,他们的结局是什么?是永远的定罪,是永远的审判,他们将会进入永死。他们是神的仇敌,他们将会被毁灭,那是永远的死亡。对他们来说没有回头路了。保罗描述了这一可怕、恐怖的场景将会发生在他们身上。

当我们来到第13节时,保罗说,“但是”,“但是”,这是一种完全的转变。他接下来的五节经文与之前所描述的内容完全不同。

“主所爱的弟兄们” (帖后2:13a)

这是另一群人,正如经文所说的,他们是“主所爱的弟兄们” (帖后2:13a),这群人的结局完全不同。

当他想到这一点时,他无法抑制自己的兴奋。不知道你们是否曾经经历过这样的时刻,你在心里想到一些非常美好的事情。无论是你的经历,也许是你的家人,也许是你的孩子,也许是你的工作。

但你在想到它的时候,实在是太美好了,忍不住脸上就会露出微笑。但对保罗来说,这实在是太美好了。他忍不住要说,我们应该常常为你们感谢神。

“ought本该” (2 Th 2:13b ESV)

(儿童讨论问题 Questions for Kids 2、What does “Ought to give thanks” mean? “应该感谢”是什么意思?)

“本该” (帖后2:13b)是什么意思?“本该”并不是说他在强迫自己去感谢神。“本该”是当他想到神在人的生命中所做的美妙事情时,自然而然产生的感恩之情。

保罗看到主在人的生命中做了如此奇妙的事情,他忍不住说:“神啊,我真是感激不尽。”他充满了兴奋之情,觉得自己有责任来感谢主。他感谢主,为这一群属于神的人。我们需要问,为什么?他为什么如此激动?

“被神所爱的”(帖后2:13a)

(讨论问题 Small Group Discussion 1、在这些神所计划给基督徒的祝福里面,哪一个最触动你? 为什么触动你? Out of all of the blessings God has planned for Christians, which one touches you the most?  Why?)

(儿童讨论问题 Questions for Kids 4、Why was Paul filled with thanksgiving? 保罗为什么充满感恩?)

首先,这里有第一个祝福。他提到这些人是“被神所爱的”(帖后2:13a)。保罗再次提醒这些弟兄姐妹,他们是神所爱的。这群不完美的罪人被神所爱。相比那不法之人是神的仇敌,保罗现在说,他们是神所爱的。这就是一切的开始。

弟兄姐妹们,今天我们能够来到神面前,今天我们能够从神那里得到祝福,这不是因为我们多么爱神,也不是因为我们有多好,这一切都从神的爱开始。如果神不爱我们,那么一切都注定要失败。不论你多么努力都无济于事。神先爱了我们,这是开始。

而且,神不仅仅是说“我爱你,我爱你,我爱你。”而仅仅停留在言语上。我们怎么知道他爱我们呢?

“他从起初拣选了你们” (帖后2:13c)

(儿童讨论问题 Questions for Kids 3、What does “firstfruits” mean? “初熟的果子”是什么意思?)

第二个祝福。保罗在这节经文中说我们是被拣选的(帖后2:13c),那些人也是拣选的。这不仅仅是偶然的事,这是神从时间的起初就有的旨意,他们被拣选了。正如圣经所说,他们是作为初熟的果子,“firstfruits ”(2 Th 2:13c ESV),被拣选的。

这是什么意思呢?我不打算在这里引发争论,希望在接下来的小组讨论中你们也不要开始争论。有不同的解释认为“初熟的果子”意味着什么。有些人说“初熟的果子”意味着在天与地创造之前,从一开始就被拣选。有些人则将其解释为珍贵的,因为“初熟的果子”意味着每次收获季节时,你的第一个收获是献给神的,那是最珍贵的收获。

我不会深入讨论哪种解释是正确的,但无论你如何理解,保罗是在描述他们是神所拯救的一群人,神视他们为珍贵的。是的,神在时间开始之前就拣选了他们,是的,神视他们为珍贵的。

“又被圣灵感动,成为圣洁”(帖后2:13ef)

那么第三个祝福是什么呢?经文说他们是“又被圣灵感动,成为圣洁”(帖后2:13ef)。所以他们不仅被拯救了,而且神要“使他们成圣” (帖后2:13f)。

“成圣” (帖后2:13f)是什么意思?很多人认为“哦,成圣就是我变得更好了。”就是说,我变得更圣洁了。但是圣洁是什么意思呢?我们不要把成圣神秘化。成圣的意思是将你从世界中分别出来,使你成为圣洁。在这个充满挣扎的世界,在这个充满邪恶的世界,在这个充满各种言论、逻辑、不同的东西、不同生命意义等的世界中,神把你分别出来。你找到了真理,而今天你从这个世界中分别出来,你属于他。这就是成圣的意思。

当然,因为你属于他,你的生命将会改变,但所有的成圣工作都是”由圣灵” (帖后2:13e)完成的,“by the Spirit” (2 Th 2:13e ESV)。

“叫你们因信真道” (帖后2:13d)

但这里还有另一个祝福。他给了你第四个祝福,就是拥有信心的机会。成圣是神的工作,而“相信这个真理” (帖后2:13d),是人的接受。这是一个非常有趣的合作:神的工作和人的回应结合在一起。很有趣,神如此尊重我们,不愿强迫我们做任何事。神爱我们,他希望我们也爱他。

如果你处在任何一种充满爱的关系中,无论是夫妻之间,还是父母与孩子之间,我想问你,能否强迫对方爱你?不能。如果你试图强迫另一方爱你,那只会变成一种可怕的“恐怖情人”,很可怕。你不能这样去做。同样地,对神也如此。你不能程序化地让人去爱神。

不幸的是,神赐给了人类自由意志,我们需要选择去爱他。神在这里作工,但我们也需要回应。通过这些祝福,你可以看到,保罗在第一节经文中描述了与那些将永远被定罪的人相比,你们是得到了无法想象的祝福。在你们的生命中发生了许多奇迹,一切都始于神对你们的爱。你们被成圣,你们被拣选。这就是为什么保罗充满感恩之情。

记得吗,保罗深爱着这些弟兄姐妹。如果你读过《帖撒罗尼迦前书》,你会看到保罗对他们的深情,他多么想回到他们身边,但无法做到。因此,保罗在这里表达了他的爱,并鼓励弟兄姐妹们:“神对你们的祝福如此丰盛,要站立得稳。”更重要的是,保罗继续写到,神对你们的祝福不仅止于此。

帖撒罗尼迦后书 2:14

2:14【a】神藉我们所传的福音召你们到这地步,【b】好得着我们主耶稣基督的荣光。

2:14【a】To this he called you through our gospel, 【b】so that you may obtain the glory of our Lord Jesus Christ.

“到这地步” (帖后2:14a)

让我们读第14节:“神藉我们所传的福音召你们到这地步,好得着我们主耶稣基督的荣光。”这里说“召你们到这地步” (帖后2:14a),这个“To this到这地步”是什么?“this这地步”是指什么呢?

“到这地步”指的是我们刚才在第13节中谈到的:他爱你们,他拣选了你们,你们是初熟的果子,你们被成圣,现在你们信了,就属于他。所有这些,“到这地步”,“都是为了叫你们得着我们主耶稣基督的荣光”(帖后2:14a)。这是第五个祝福。

“好得着我们主耶稣基督的荣光” (帖后2:14b)

(儿童讨论问题 Questions for Kids 5、What does “obtain the glory of the Lord Jesus Christ” mean? “得着主耶稣基督的荣光”是什么意思?)

1、记住,这不是我们的荣光,而是“主耶稣基督的荣光” (帖后2:14b)。但保罗在这里说,“你可以得着我们主耶稣基督的荣光”。

让我们停下来仔细思考一下,如果你真正理解他在这里说的内容,这是多么奇妙的事。这不仅奇妙,甚至有点荒谬,听起来很奇怪。我们怎么可能得着主耶稣基督的荣光呢?

让我给你描述一下。

2、多少人看过巴黎奥运会的各种比赛?或者看过 YouTube 的精华片段?好,你们当中的有些人。

想象一下,那些运动员经历了多年的训练,经历了许多挣扎和痛苦,经历了许多外人无法理解的困难,他们做出了许多牺牲,完成了所有艰苦的工作。当然,教练在他们身边,但他们自己完成了所有的工作。教练不能替他们游泳,也不能替他们跑步。他们才是付出了所有辛勤努力的人。

最后,经过这些挣扎,那位运动员赢得了金牌。你知道,现在那位运动员被称为什么吗?奥林匹克运动员。这个奥林匹克运动员现在站在领奖台上,他站在领奖台上最高的位置。国旗在领奖台上升起。我相信你见过这些泪水流下来的画面。

但你也能听到整个体育场的人们在为这位运动员、这位奥林匹克运动员鼓掌和欢呼。你可以从奥林匹克运动员的脸上看到,他感到满足。他知道这个使命已经完成了。所有他经历的挣扎,现在都已经圆满结束了。这个就是叫做运动员的荣光。这就是荣光。任务已经完成了,这是一种使命感的满足感,他感到满意。明白了吗?

3、但突然之间,你走上领奖台。你什么都不是,你走上领奖台,然后你站在奥林匹克运动员的身边,做这个V字手势。那会是多么奇怪的事情呢?你在那里分享荣耀。

哦,我不是开玩笑,这确实发生过。不是在巴黎奥运会上,而是在上届世界杯足球赛中。有个人上台和阿根廷的梅西合影,就这样做了。那会是多么奇怪的事情啊?

但你知道吗?更奇怪的事情是什么呢?如果这位奥林匹克运动员实际上走上来拥抱你,并把你带到领奖台上,与他一同站在那里。

这是一个不完美的类比,但我需要你稍微想一想。

4、主耶稣基督完成了所有的工作。他上了十字架,背负了我们所有的罪孽,他完成了所有的工作。那我们做了什么呢?我现在能做的最好的就是讲述他所做的事。你能做的最好的就是,他完成了所有的工作,把它端到你的面前,你只需要说一句“谢谢”。

弟兄姐妹们,这就是神设计中的奇妙之处。在神的荣耀里,主耶稣基督的荣光不仅仅属于他自己。在未来,所有被拣选的人都将与他一起获得并分享那份荣光。

正如主耶稣所说,一切都已成就。正如主耶稣所说:“我的心,我父的心都得到了满足。”他还说:“终于,我得到了安息。”弟兄姐妹们,你们也在那里,能在他里面得到满足和安息。这份荣光也属于你们共享。这是多么令人惊奇的事啊!

帖撒罗尼迦后书 2:15

2:15【a】所以,【b】弟兄们,【c】你们要站立得稳,【d】凡所领受的教训,【e】不拘是我们口传的,【f】是信上写的,【g】都要坚守。

2:15【a】So then, 【b】brothers, 【c】stand firm 【g】and hold to 【d】the traditions that you were taught by us, 【e】either by our spoken word 【f】or by our letter.

“所以” (帖后2:15a)

因此,当我们来到第15节时,保罗说:“所以,弟兄们,你们要站立得稳,凡所领受的教训,不拘是我们口传的,是信上写的,都要坚守。”

这里保罗说要“站立得稳” (帖后2:15c)。但为什么要站立得稳呢?在第15节开头,他说“所以” (帖后2:15a),这表明他在联系之前所说的话。弟兄姐妹们,神爱你们,神拯救了你们,神会使你们成圣,神将在你们的生命中工作。最终,你们将与主耶稣一同分享荣光。这是多么美好的事啊!

“所以…你们要站立得稳” (帖后2:15ac),

“你们要站立得” (帖后2:15c)

“所以…你们要站立得稳”。你们知道,对于这群被神所爱的你们,神为你们预备了极好的东西。不要摇摆不定,不要摇摆。当你听到这边的话时,不要转到那边,当你听到那边的话时,也不要转到这边。“要站立得稳” (帖后2:15c),“坚守” (帖后2:15g)“你已经学到的东西”(帖后2:15d),这样你才能得着这些。

你知道,我们需要问:要如何站立得稳?当保罗说“站立得稳”时,这并不是一个建议。他的话实际上非常有能力,这就像将军命令士兵:坚守阵地,不要逃跑!

“不拘是我们口传的,是信上写的” (帖后2:15ef)

(儿童讨论问题 Questions for Kids 6、How can we stand firm? What should we use in order to stand firm? 我们怎么才能站立得稳?我们应该使用什么来站立得稳?)

但是用什么来站稳呢?我们用什么来站稳?保罗在这里说,要通过“口传的和信上写的” (帖后2:15ef)来站稳。弟兄姐妹们,你们是否有时在信仰上摇摆?我们会摇摆吗?是的,我相信你们对自己诚实,答案是肯定的。我们并不总是站立得稳,但我们想要这样,对吗?当我们摇摆时,当我们有疑问时,我们该怎么办?

我们来到神面前,祈求神赐给我们力量,求神帮助我们,给予我们一些东西,让我们能继续前行。求神赐予我们一些祝福,以增强我们的信心。你们知道,神已经给了我们一些东西,这正是我们常常不愿意看到的。神已经赐给我们一些我们可以倚靠的东西,那就是他的圣言,就是圣经。通过他的圣言,我们可以得到鼓励。

这也是为什么,我们在每个机会中努力明白神的话语,如果你为ECTC数一下,我们有周三晚上,周五晚上,还有周日。有时候对某些人来说,还有周二。你知道为什么吗?周三晚上是什么?是祷告会和预查,对吧?但在前一晚,周二晚上会发生什么呢?对一些弟兄来说,还有预查之前的预查。于是你参加了预查之前的预查,然后参加预查,然后你参加了查经。

我们为什么这样做?因为我们需要明白神的话语。很多时候,我们向神祈求额外的祝福。我也经常这样做,但很多时候,神会提醒我:回到我的话语中,一切都在那里。

“都要坚守” (帖后2:15g)

保罗在这里也在说,当你听到其他人写给你一些东西,传播谣言,除非这些话是我们告诉你的,或是我们写给你的,否则不要相信。不要相信进入你心中的任何东西。总是要回到你所得到的话语中进行查验,仔细对照思考。因此,要坚定地”持守神所赐给你的话语” (帖后2:15efg)。

帖撒罗尼迦后书 2:16

2:16【a】但愿我们主耶稣基督和【b】那爱我们、【c】开恩【d】将永远的安慰【e】并美好的盼望赐给【f】我们的父 神,

2:16【a】Now may our Lord Jesus Christ himself, 【f】and God our Father, 【b】who loved us 【d】and gave us eternal comfort 【e】and good hope 【c】through grace,

(讨论问题 Small Group Discussion 2、永远的安慰” 与 “美好的盼望” 是神已经给了我们的祝福。你能不能分享你在神里面有的安慰与(或)盼望? Eternal comfort and hope are important blessings that God has already given us.  Can you share the comfort and/or hope you have in God?  ”)

“我们主耶稣基督和…我们的父 神” (帖后2:16af)

现在我们来看第16和17节。第16节说:“但愿我们主耶稣基督和那爱我们、开恩将永远的安慰并美好的盼望赐给我们的父 神,”

他再次提到“主耶稣基督和我们的父神。” (帖后2:16af)。他在这封信中多次提到这个。他提醒他们,神爱你们。

“永远的安慰” (帖后2:16d)

神不仅爱你们,而且已经赐给你们“永远的安慰” (帖后2:16d)。“安慰”是什么意思呢?“安慰”意味着你正在经历困扰,你的心感到不安,你处于某种困境之中。你担忧,担心未来会发生什么,明天会怎样。

但“安慰”意味着这个人现在得到了平安,他找到了可以倚靠和安息的东西。而神已经赐给你这种“安慰”,不只是暂时的,你可以在他里面始终找到这种“永远的安慰”。

“美好的盼望” (帖后2:16e)

(儿童讨论问题 Questions for Kids 7、What does good hope mean? “美好的盼望”是什么意思?)

不仅如此,他还赐给你“美好的盼望”(帖后2:16e)。我们都对不同的事情抱有盼望,对吧?有时候神会赐给我们想要的东西,有时候神不会赐给我们所盼望的。什么是“美好的盼望”呢?弟兄姐妹们,“美好的盼望”。

有时候我们盼望的东西对我们实际上是有害的,就像给孩子们糖果一样。孩子们会盼望得到越来越多的糖果,我学会了不再给他们糖果。Abigail第一次去看牙医,结果她满口都是蛀牙,情况很糟糕。医生实际上责备了在一边我这个作父亲的。“她一直要糖果?”“啊哈。”“而你一直给她?”“啊哈。”“这就是结果。”很多时候,我们生活中的盼望并不是“美好的盼望”。

但神已经赐给你“美好的盼望”,就是在主耶稣基督和他的救恩中的盼望。这是永远不会失败的盼望,这是对我们极其有益的盼望,这就是“美好的盼望”。

帖撒罗尼迦后书 2:17

2:17【a】安慰你们的心,【b】并且在一切善行善言上【c】坚固你们。

2:17【a】comfort your hearts 【c】and establish them 【b】in every good work and word.

(讨论问题 Small Group Discussion 3、你有没有面临过试炼与试探带领你远离神?  如果你曾经远离过,神如何的把你带回来?  Have you faced trials and temptations leading you away from God?  How did you stand firm?  If you walked away, how did God work in your lives to lead you back to Him?)

(儿童讨论问题 Questions for Kids 8、God will establish you in good work and good words…. Do you want that? 神会在善行善言中坚固你……你希望这样吗?)

“安慰你们的心” (帖后2:17a)

然后,第17节说:“安慰你们的心,并且在一切善行善言上坚固你们。”如果我们将第16节和第17节联系在一起,保罗在说这位神是如此美好。他是那位愿意赐给你们,并且已经赐给你们美好盼望和安慰的神。这位神将“会安慰你们” (帖后2:17a),这位神将会继续“安慰你们”。

“一切” (帖后2:17b)

不仅如此,他还会在善行善言上坚固你们,“在一切善行善言上坚固你们” (帖后2:17bc)。弟兄姐妹们,我们称我们所领受的救恩为完全的救恩,对吗?这是完备的救恩。救恩不仅仅意味着我们将来会进入天堂,也不仅仅意味着我们将来属于神的国度,更不仅仅意味着我们将来不会面临毁灭,而是拥有永恒的生命。救恩还意味着我们现在会领受好的事情。神将在我们的生命中工作,神将会“在我们的善言善行中坚固我们”。

当你真正思考时,这是一件奇妙的事。如果我们对自己诚实,我们其实并不是那么好的人,并不是那么好的人。表面上,人们可能觉得我们很好。但内心深处,你知道,自己并不是那么好。我们如何能在善行和善言中,不仅仅是一些善行和善中得到建立,神在这里说,“在每一件善行善言上“(帖后2:17b)。你知道,《圣经》说他会在我们身上完成他所开始的善工。他会做到这一点,他会继续祝福我们,改变我们的生活。

“善行善言” (帖后2:17b)

当你将善工和善言结合起来,这在我们的生活中是非常有能力的。总的来说,这意味着什么呢?

有些人可以说得非常好。如果你只能说善言,但没有善行,你可能是在伪装。人们可能会被欺骗一段时间,但最终,你的“善言”会消失,因为人们看不到它所带出来的善行。

另一方面,你内心没有神的话语,你没有神的善言来支撑你,有时候,你可能有善行。如果你只做善行,但没有善言,当困难来临时,当挑战来临时,当难处来临时,你的善行将会崩溃。

“坚固你们” (帖后2:17c)

弟兄姐妹们,神为我们准备了如此丰盛的祝福,而不是定罪,而不是永恒的死亡。神为那些属于他的人有一个美妙的计划。神爱他们,神拣选了他们,神会使他们成圣,神会安慰他们,并在他们的生活中做奇妙的事,使他们的生活得以改变。

改变到一个地步,他们能够“在每一件善言善行都能得到坚固” (帖后2:17bc)。神将会在他们的生命中做奇妙的工作。以至于他们不仅能够帮助自己,还能够通过他们的言行帮助他人。

弟兄姐妹们,你能想象吗?神会在你的生命中作工,使你能够帮助其他人。保罗在说,这太好了,不要错过。要在他的话语当中站立得稳。让我们祷告:

亲爱的主,亲爱的主耶稣,我们求你藉着这些话语对我们说话。有时我们可能觉得这些话离我们太远。但我们求你帮助我们,让你的话语在我们的生活中显现,让你的话语在我们的生活中变得真实,使我们能够站立得稳。愿你保守我们到永远。我们奉主耶稣的名祷告。阿们。

(根据影音整理而成,未经讲员李家纬弟兄审阅,仅供弟兄姊妹们参考。请多提宝贵意见!感谢!)